Time of visit / 接待朝聖者時間: |
11:00 am – 7:00pm daily 每天上午11:00 至下午7:00 |
Reconciliation / 修和聖事時間: |
Saturday 5:00 – 5:30pm 星期六 下午5:00 – 5:30 |
Adoration of the Blessed Sacrament/ 明供聖體 | Monday – Saturday 9:45 – 10:30am; First Sunday of every month, 2:00 – 3:00pm 星期一至星期六 上午9:45 – 10:30 ; 每月第一個主日 下午2:00-3:00 |
Group Application/ 團體朝聖聯絡方法: | For docent guided tour, please submit application form (available on parish website https://www.stannes.hk/ ) 21 days before the visit. 導賞服務須於21日前申請,申請表可於堂區網頁下載(https://www.stannes.hk/) |
Remarks/ 備註 | No parking available. Visitors are advised to use public transport. 本堂不設泊車位,訪客請使用公共交通工具。 |
The East Hong Kong Deanery is scheduled to hold five performances of the 2024 Mission Festival musical evangelization play "Hope of Life" (in Cantonese) from October 18-20 at the Caritas Center Auditorium on Caine Road. This event aims to raise funds for the Diocese's church building and development foundation. Tickets will go on sale starting the fourth Sunday of this month. Please watch Bishop Ha Chi-shing's appeal below.
港島東總鐸區定於10月18-20日假堅道明愛中心禮堂舉行五場2024傳教節音樂福傳劇「生命的希望」,並藉此活動為教區籌募建堂及發展基金會籌募經費,將於本月第四個主日開始售票。以下請收看夏志誠主教的呼籲
The link for video download: https://drive.google.com/file/d/1ved10rJ2gHFlzAaAlOI9lpwpzLsnzeuj/view?usp=drive_link
All parishioners are invited to complete a Catholic Diocese of Hong Kong – Catholic Households Registration Form for Parish Renewal.
Each family may submit one form that includes all family members.
Please send completed form to Esther (our St. Anne's parish secretary).